Prevod od "ova nova" do Češki


Kako koristiti "ova nova" u rečenicama:

Što se mene tièe, ova nova informacija te oslobaða sumnje.
Ale ve světle nových skutečností, jsi z toho venku.
Ova nova zemlja poèinje da mi zvuèi sve bolje.
Ten illinoiský kraj se mi už začíná líbit.
Kao što sam se bojao, ova nova zaliha leka mu uopšte ne odgovara.
Jeho nová zásilka léků nevyhovuje požadavkům.
Znaš, veoma mi se svidja ova nova moæ.
Takhle schopnost se mi velmi líbí.
Da se dogovorimo, kada i ako se ova nova pojavi, dat æu ti da je prvi probaš.
Když se tenhle ptáček znovu ukáže, dám ti jí jako prvnímu. Cítím strach.
Ova nova snaga, upada na nova mesta kamo ne pripada.
Tahle nová věc se tlačí na místa, kam nepatří.
Ova nova Meksièka banda je došla, sa opasnim naoružanjem i rekla mi da preuzima moj posao.
Přišel novej mexickej gang a udělal pěkný horko. Že prej jdou do mýho byznysu.
To je jedini naèin kako ova nova stanica može funkcionisati.
Je je jediný způsob, jak tento satelitní okrsek může fungovat.
Ako ga to vrijeða iIi Ijuti... ja se ne mogu zamarati njegovim pIanovima... dok se on kocka negdje drugdje... iIi dok ova nova kockarnica ne zagospodari Iogorom.
Jestli ho to nějak urazí, na to nemůžu pořád myslet. Nemůžu se strachovat, že bude hrát jinde, nebo že nás převálcuje ten nový lokál.
Mislim da æe me ova nova religija konaèno osloboditi tog starca.
Takhle budu mít konečně možnost se zbavit toho starého hlupáka.
Ova nova devojka, dobra je prema tebi?
Je na tebe ta holka hodná? - Jo.
Šta drugo, oh, da, ova nova devojka, Anna...
Že to byla jen jedna hra, byla to jedna hra. Tak to řekli oni, jasné? Ale....
Provjerit æu odgovara li ova nova stranica Boothovom dnevniku.
Zkusím, jestli ta stránka Boothova deníku sedí.
Ova nova Vlada, prvo menjaju zastavu, a sada našu istoriju?
Tahle nová vláda nejdříve změní vlajku, a potom celou naši historii?
Drago mi je da ova nova vjera funkcionira kod tebe i mame, zaista.
Já jsem opravdu rád, že tahle nová víra vám pomáhá, věř mi.
Ova nova federalna vlada mora ulijevati poštovanje, a titule federalnog ureda moraju osigurati to poštovanje.
Tato nová federální vláda musí mít respekt a oslovení nově vytvořených institucí tento respekt zajistí.
Ako ova nova devojcica odgovara potrebama naših subjekata, možda izgubimo priliku da ih uhvatimo godinama.
Jestli tahle nová dívka odpovídá potřebám pachatelů mohli bysme přijít o příležitost, dopadnout je, na několik let.
To je gðica Cindy, Zeke-ova nova pomocnica.
To je slečna Cindy, Zekeova nová asistentka.
Luthor-ova nova Liga Pravednih nije za podcenjivanje!
Ta Luthorova nová Liga spravedlivých se nedá podceňovat.
Sviða mi se ova nova ti.
To tvoje nový já se mi líbí.
Samo da znaš, ova nova moæ je sranje.
A len abyste vedel, táto nová schopnosť... je pekne trápna.
Predpostavljam da me ova nova infuzija muzike u mom životu, u najmanju ruku, èini da preispitam svoje neprijateljstvo prema "mrtvim belim muškarcima."
Řekl bych, že tento nový vliv hudby na můj život mě, přinejmenším, nutí přemýšlet o tom, že ne za všechny mé problémy můžou jen ostatní.
Znam da te plaši ova nova situacija, ali neæu da odgajim dete koje se plaši svega što nije na ekranu.
Dobře chápu nesmíš se bát nových věcí ale si dítě neměl bys pořád sedět u video her...
Nadam se da ova nova ima dobre manire!
Doufám, že to druhé se bude chovat slušněji!
Ova kletva koju moja kæi planira da pokrene, ova nova zemlja u koju vodi sve... Tamo se neæeš seæati ko si.
Ta kletba, kterou chce má dcera seslat, ta země, do které všechny bere, nebudeš si tam pamatovat, kdo jsi.
Ova nova novèanica još nije stavljena u optjecaj.
Tyhle nové bankovky ještě nebyly puštěny do oběhu.
Moram da napomenem da ova nova kupovina ne utièe na prava gospdina Holta,... na akcije kao osnivaèu.
Musím zmínit, že tento nový nákup nejsou dotčena práva pana Holt, Akce... jako zakladatele.
Tata mi je rekao da ne prièam ali ova nova banda je nevolja.
Táta mi říkal, ať nemluvím, ale ten nový gang znamená potíže.
Ova nova Sara, cela ova transformacija, je zbog njega zar ne?
Tato nová Sára, je jedna velká změna to je kvůli němu, že?
Da, a oni su ih iskasapili, što znaèi da je ova nova grupa još gora.
Ano, a byli zmasakrováni. Což znamená, že tahle nová skupina je daleko horší.
Pa, ova nova obilaznica æe nas odseæi od svog saobraæaja koji prolazi kroz grad, i uništiæe naše poslove.
No, tenhle nový obchvat nám odvede dopravu, která prochází městem a zničí tak naše podnikání.
Mislim da æe ova nova eksplodirati, a ti æeš postati superzvezda.
Myslím, že "Chci tě milovat" bude prostě bomba. A brzy bude z Jamala Lyona hvězda.
Plus, ova nova letelica može duže da ostane gore nego stari avion.
Tenhle nový letoun navíc vydrží ve vzruchu déle. I celé dny.
Dakle, dok ga veæina zemlje doživljava kao heroja ova nova informacija æe da promjeni svaèije mišljenje za takozvano "èudo na Dudsonu".
Zatím ho považuje spousta lidí za hrdinu, ale tato nová informace jistě změní smýšlení všech ohledně takzvaného zázraku na Hudsonu.
Ova nova aplikacija je dar našeg Oca.
Tato nová aplikace je darem od našeho Otce.
Poplavljena šuma nije samo ogromna, nego je i neprolazna, a ova nova vrsta delfina bi mogla biti bilo gde na 150, 000 kvadratnih milja zamršenih krošnji.
Zatopený les není jen rozlehlý, je neprostupný a tenhle nový druh delfína může být kdekoliv na 400 tisících kilometrech čtverečních spletitých korun stromů.
Ova nova perspektiva, pružila je ekipi prvi pogled na misterioznu životinju iz džungle na jednom od najmanje poznatih delova Zemlje.
Tenhle nový úhel ukázal štábu první letmé pohledy na záhadné zvíře z džungle v jednom z nejméně poznaných koutů Země.
Sviða mi se ova nova verzija hvatanja.
Tato nová verze se mi líbí.
Ova nova osvešćenost otvara ogromne mogućnosti za poboljšanje naših života i nas samih.
nám otvírá rozsáhlé možnosti pro aplikace, která nám pomohou zkvalitnit naše životy i nás samotné.
Ova nova disciplina koja je nazvana dizajn, u stvari je etos, koji izranja, oblikuje, a zatim odgovara na sasvim novo pitanje: Šta ćemo raditi sada pred haosom koji smo stvorili?
Tahle mladá disciplína zvaná design je ve skutečnosti vznikající étos formulující a odpovídající na otázku: Co budeme dělat proti tomu chaosu, který jsme vytvořili?
0.42435693740845s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?